Confusing albo confused - kiedy użyć "ing" a kiedy "ed"


Confusing albo confused ,
Interersting albo interested - Bardzo dobre pytanie kiedy użyć "ing" a kiedy "ed" nie koniecznie używając czasów, nieprawdaż ???
Bywa tak że mylimy słowa lub zastanawiamy się czy poprawnie użyliśmy końcówki ing lud ed. Otóż mam małą ciekawostkę, pewnie kiedyś słyszeliście o imiesłowie przymiotnikowym, który kończy się na - ący lub -ny. A wiec tak -ący to będzie imiesłów czynny - ny to będzie imiesłów bierny.
A wiec tak te słowa które kończą się na -ący są odpowiednikami angielskiej końcówki - ing a te zakończone na - ny to angielskie -ed.
Bywa tak że my szukając np pracy piszemy lub mówimy :
I am interesting this position - a tu jest błąd. My nie jesteśmy interesujący tą pozycja tylko zainteresowani. Czyli poprawnie będzie : I interested this position.
Zapamiętajcie jedno: - ing będzie dotyczyło czegoś co nas irytuje, meczy, przygnębia. Natomiast - ed dotyczy ludzi którzy są przygnębieni, zaintrygowani lub zmęczeni.

Komentarze

Popularne posty